【学年】高2
【志望大学】早稲田大学

【参考書名】システム英単語
【宿題範囲】1-3章
【やってきた範囲】全て
【定着率】100%

【参考書名】速読英熟語
【宿題範囲】1-30
【やってきた範囲】1~40
【定着率】97%

【参考書名】速読英熟語 シャドーイング
【宿題範囲】13-18
【やってきた範囲】全て

【参考書名】英語長文ハイパートレーニング レベル2
【宿題範囲】11-12 +復習
【やってきた範囲】全て
【定着率】100%

【参考書名】やっておきたい英語長文300
【宿題範囲】7-12
【やってきた範囲】全て
【定着率】100%

<高田メモ>
東進 過去問データベースより
日大の過去問を印刷する

【参考書名】日東駒専 産近甲龍 の現代文
【宿題範囲】最後まで復習
【やってきた範囲】全て
【定着率】100%

【参考書名】入試漢字マスター1800
【宿題範囲】書きA 復習
【やってきた範囲】全て
【定着率】100%

【参考書名】読んでみて覚える古文単語315
【宿題範囲】1-315
【やってきた範囲】全て
【定着率】98%

【参考書名】古文読解多読トレーニング
【宿題範囲】29-30
【やってきた範囲】全て
【定着率】100%

【参考書名】古文ポラリス1
【宿題範囲】1-4
【やってきた範囲】やれず

やっておきたい英語長文300をやっていて出てくる分からない単語を分析しました。そうすると本当に知らないものもありましたが良く考えれば分かるようなものもありました。
例えば、(virtuous=高潔な)という単語に出会った時「シス単に載ってない」と焦りその単語に翻弄されてしまいますが良く考えれば(virtue=美徳)から推測できるように思います。
他にも(burdened=重荷を課せられた)や(dissatisfaction=不満)などシス単に載っているものから推測出来るもので見落としていることがありました。
分からなくて焦るのではなく少し立ち止まって考えて見るのもアリだと思いました。
古文多読トレーニングで早稲田大学の問題をやりました。読解は歯がたちませんでしたが文法は全て取れたので今の自分の力でも出来る所があったので嬉しかったです。